据老挝《万象时报》7月19日报道,中国电视剧《红楼梦》(1987版)老挝语译制研讨会于14日在琅勃拉邦成功举行。该剧老语版由老挝国家电视台、中国广西壮族自治区广播电视台共同监制,将于11月起在老挝国家电视台播出。
出席研讨会的嘉宾包括老挝国家电视台台长、老挝记者协会副会长本昭·皮吉,中国驻琅勃拉邦副总领事王珞,中国红楼梦学会会长、红学专家张庆善,电视剧《红楼梦》(1987版)贾宝玉扮演者欧阳奋强,袭人扮演者袁玫、贾惜春扮演者胡泽红等。
与会者围绕《红楼梦》内容及文学价值、电视剧《红楼梦》老语版译配计划等展开讨论,以保证老语版能按时播出。老挝国家电视台台长、记者协会副会长本昭?皮吉表示,“举办该研讨会非常必要,可向老挝译配人员提供更多经验和参考。老中两国山水两连,作为好邻居,两国文化有着许多相似点。中国历史题材的电视剧在老挝非常受欢迎,相信电视剧《红楼梦》在老挝国家电视台播出后必将在观众群中引发新一轮收视热潮。”
目前,专家组正将中文剧本译成老语,计划于9月配音,11月起每周一、二晚8点至9点在老挝国家电视台播出。